Sunday, June 22, 2008

Rosewood Case Study: Export Documentation

Rosewood Case Study: Export Documentation

a)other documents necessary to fulfill documentary obligations in Rosewood export transaction to Mexico:

Commercial invoice: preferred as proforma invoice acts more as a quotation or price check on a product sent to a customer prior to shipment and pre-order rather than acting as a bill of sale. Multiple copies will be required to fufill any L/C credit transactions according to transferring and confirming bank requirements.

Export declarations (Forms B13-A/E-15): required in Canada for the export of most goods and probably likely required concerning potentially export controlled products like exotic wood veneers.

Customs invoice: should be in agreement in terms of valuation in both Canadian dollars and Mexican pesos especially in the case of a contract stipulated requirement regarding transaction currency.

Certificate of origin: could be tricky as these veneered products represent potentially multiple root sources of origin.

Clean onboard ocean bill of lading: multiple copies will be required to fufill any L/C credit transactions according to transferring and confirming bank requirements for evidence of title and trustee terms with a possible additional shipper's letter of instruction highly recommended.

Cargo insurance certificate: multiple copies will be required to fufill any L/C credit transactionsaccording to transferring and confirming bank requirements.

Additional certificates: Possibly required special health certificates concerning wood or agricultural products exports and trans-border regulations in Mexico.

Export/Import Trade Permits: may be required under NAFTA regulations.

Warranties or after-sales agreements: Possibly required according to Mexican import regulations.

Standards conformance certificates: Possibly required according to Mexican import regulations.

ATA Carnet: May or may not be applicable.

b) additional information required, or information to be presented differently:

Contact details: Email address absent from contact address. Useful and essential in our internet connected world. Also website to confirm pricing in case a tax or duties valuation check is made by Mexican Customs authorities.

Invoice Number: Should include Mexican customer's internal reference number to provide evidence that this order was indeed placed by the Minister of Trade's Office.

Name of Customer: The name of the Minister of Trade should be given as in the interm period between placement and delivery his or her position may have changed due to political events such as recent replacement of Canadian Minister of Trade Emerson in Canada.

Shipping Vessel: Should be named to fulfill insurance issuance requirements.

Date: In agreement with date no fixed date should be given however the arrival date should not exceed the date of validity of the L/C terms of payment.

Shipping weights (net and gross): required additions.

Cubic volume: addition required.

Insurance and shipping costs: addition required.

Validity period: addition required.

Total charges: addition required.

Currency of sale: US dollars commonly used however Mexican/Canadian transactions might prefer to specify payment in either of their national currencies as every currency transaction is processed in favour of the banks and not the customers. Why not limit the number of exchanges required?

Country of Origin: details may not be correct particularly the trans-national nature of exotic veneers.

Packing: No description indicates a problem in any or all insurance claims which may require inspection and if found negligent in such terms may void the insurance due to insufficient packing leading to damages or loss.

*Unrelated* Documentary Specialists ?:

No comments: